<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wikidot="http://www.wikidot.com/rss-namespace">

	<channel>
		<title>Mystérique Sign</title>
		<link>http://www.suzumiya.ru/forum/t-62447/mysterique-sign</link>
		<description>Posts in the discussion thread &quot;Mystérique Sign&quot; - Закончен перевод рассказа из третьего тома!</description>
				<copyright></copyright>
		<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 07:00:41 +0000</lastBuildDate>
		
					<item>
				<guid>http://www.suzumiya.ru/forum/t-62447#post-173465</guid>
				<title>Re: Mystérique Sign</title>
				<link>http://www.suzumiya.ru/forum/t-62447/mysterique-sign#post-173465</link>
				<description></description>
				<pubDate>Wed, 28 May 2008 16:35:17 +0000</pubDate>
				<wikidot:authorName>Anonymous</wikidot:authorName>								<content:encoded>
					<![CDATA[
						 <p>АГОРМЕННОЕ СПАСИБО!!!!! Еслибы не такие люди как ты….. в общем спасибо ;)</p> 
				 	]]>
				</content:encoded>							</item>
					<item>
				<guid>http://www.suzumiya.ru/forum/t-62447#post-173417</guid>
				<title>Re: Mystérique Sign</title>
				<link>http://www.suzumiya.ru/forum/t-62447/mysterique-sign#post-173417</link>
				<description></description>
				<pubDate>Wed, 28 May 2008 15:58:17 +0000</pubDate>
				<wikidot:authorName>jamieth</wikidot:authorName>				<wikidot:authorUserId>134768</wikidot:authorUserId>				<content:encoded>
					<![CDATA[
						 <p>Присоединюсь к предыдущему высказыванию. Спасибо! И отдельное спасибо - за картинки.Всё таки без них ранобе что-то теряет…</p> 
				 	]]>
				</content:encoded>							</item>
					<item>
				<guid>http://www.suzumiya.ru/forum/t-62447#post-173358</guid>
				<title>Re: Mystérique Sign</title>
				<link>http://www.suzumiya.ru/forum/t-62447/mysterique-sign#post-173358</link>
				<description></description>
				<pubDate>Wed, 28 May 2008 14:53:41 +0000</pubDate>
				<wikidot:authorName>Linnear</wikidot:authorName>				<wikidot:authorUserId>43808</wikidot:authorUserId>				<content:encoded>
					<![CDATA[
						 <p>Ура! и спасибо! Что тут ещё скажешь :) Будет чем заняться на работе…</p> 
				 	]]>
				</content:encoded>							</item>
					<item>
				<guid>http://www.suzumiya.ru/forum/t-62447#post-172658</guid>
				<title>Mystérique Sign</title>
				<link>http://www.suzumiya.ru/forum/t-62447/mysterique-sign#post-172658</link>
				<description></description>
				<pubDate>Tue, 27 May 2008 16:26:14 +0000</pubDate>
				<wikidot:authorName>zHz</wikidot:authorName>				<wikidot:authorUserId>21472</wikidot:authorUserId>				<content:encoded>
					<![CDATA[
						 <p>Ну вот, я его и доделал (точнее, МЫ его доделали). Надеюсь это можно читать, всё-таки такой деятельностью я раньше не занимался. Так что сильно не бейте. Читаем <a href="http://www.suzumiya.ru/v03t01-ch03">тут</a>. Жду ваших правок.<br /> Спасибо огромное himself'у за редактирование и alex_x'у за помощь в переводе странных мест с японского.<br /> Перевод всёлся с английского текста бака-цуки с подглядыванием в оригинал (силами меня, himself'а и alex_x'а в меру наших познаний), там где мне (или не мне) казалось, что где-то что-то не так.<br /> Приятного чтения!</p> <p>zHz</p> 
				 	]]>
				</content:encoded>							</item>
				</channel>
</rss>
